Datierung: 1932 - 1934
Orte: Arabische Halbinsel
Gustaf-Dalman-Sammlung
Skulptur mit altsinaitischen Zeichen
Inschrift des Yehimilk (um 920 v. Chr.)
Wüstenbrunnen el-ib 'ea
Fragmente im Pal. Arch. Museum [Qumran-Funde]
Pilgerhaus Casanova, Naz. [Nazareth]
Type Curde [kurdische Frau]
Bédouines
Feigenbäume
Sykomore mit Früchten
Bittre Apfelsinenäume. Citrus Bigaradia
[Fruchtbäume]
Sykomore. Blattlänge bis 11 cm
reife Mandeln
Sykomore
Rummun-Baum u. Nusha
[Kinder]
Eine Gruppe unserer Waisenkinder beim Feldgottesdienst in Seidet. El Häklet, 100 m. hoch unter alten eichen.
[Beduinenlager, Zelte]
[Beduinen, Zelt]
der essenne
der es-senne
columb. [Taubenhaus] w. essir [Muster teils mit Bleistift nachgezogen]
Grand Tent of te Beni Sach'er sheik in Transjordania
bei sarafat [Hirtenknabe, flötend auf Bordunschalmei, vor ihm Fettschwanzschaf]
"Gürtelhaltende Dabke aus Umschlag (""Tanz, Tanzs. Hochzeit (ohne Nr.)"
Hochzeitszug. Kerjet abu ros [rosch]
vorn zeffi [?, wohl Hochzeit]
Abessijnerin [Juden]
bejur elfaka? Ja
Lampes chrétiennes [Lampen]
[Lampen]
[Lampen]
Im Besitz von American Colony [Lampen]
Römische Lampen, Einschnürung d. Schnauze [Lampen]
Röm Mühle
[Wassermühle am wadi el-Ieggun, Mühle]
Madaba [Mosaik]
Madaba [Mosaik]
Derviche. Derwisch mit Flöte (naj) [Musik]
Cairo. [Musik]
Damurbläser [Musik]
[Musik]
Taken after the rock-surface had been week scrubbed with a hard brush, then washed. Vermeintl. Inschrift bei bir erjub [Inschrift]
el-bedrije, Opferschaf [Islam]
Gruss nach dem Opfer [Islam]
Tränken vor dem Opfer [Islam]
Geber nebi 'annir [Islam]
Kleinasiatischer Pflug [Pflügen]
el-achna, im Hintergrund Ebal mit 'arkur [Pflügen]
Ochsen am Pfluge. Dasselbe Gespann wie No. 14, nördl. v. 'en belata [Pflügen]
[2 Film-Negative, verklebt?]
aba misjef am w. emur
abu halawi
nebi lemun
hasr abu-thalawa
gerrah
sultan ibrahim in bet hanina
es-suhada
bet iksa schich hasan
schech 'abeijan
schech snelih bei el metabi
sch. Snelih bei el metabi
elkalrawani
bir ettureija Wüste Juda [Herde]
[Herde]
bir kadirmu Oliven mit Staub [?]
[Herde]
Schäfer bei leggun
[Musikinstrument]
[Tanz]
[Tanz]
debke mit [?] Abschiessen v. 2 Revolvern n. 'annir
Heuschrecken fressend
Heuschreckenschwarm auf Mauer
Jäten
Beth Mahsir [?] Wald von Meth Mahsir von den letzten Häusern des Dorfes aus
Libanonwagen mit Maultieren
[Haspel]
Im Websaal: Industriehaus Urfa: An den Webstühlen [Zeitungsaussschnitt]
[Zeitungsausschnitt, Arbeiter mit Wolle, umseitig: Kana, Galiläa]
[Weben, Haspel]
[Weben, Haspel]
Weinkelter bei es-sarafab
Weintraube
Zedern mit Zapfen
mankale
[Beduinen, Zelt]
[Beduinenzelt]
[Beduinen] 'adwan
[Beduinen, Zelt] 'adwan
[Zelt] Gäste bei Beduinen
[Zelt] 'adwan östl. v. Jordan
najb eddahl
v. ras aba kadadi
bir abu kadade
Lagerplatz bei bir abu Kedade
Kana
The tomb of Ben Akiba. Le Tombeau de Ben Akiba. Das Grab Ben Akibas
Mill at the Nahr el-'Auja. Moulin au Nahr el'Aoudja. Mühle am Nahr el-Audscha
[Ruine]
![](https://wissenschaftliche-sammlungen.uni-greifswald.de/wp-content/themes/pressbook-child/images/weiter.png)