Personen: Schwöbel, Valentin
Titel: el
Mühle im W. [wadi] Kelt_x000d_ Mühle im W. Kelt_x000d_ Mühle im W. Kelt
et-till v. SW (b. 'Ajun el-Haramije)
Fellachenschule [kittim]
gebel [dschebel, djebel] umm [?] somar [schomar] von der Wüste el-ka'a [Gebel-umm-somar, el kaa]
Quelle am oberen Ende des w. [wadi] tarfa [Wadi tarfa]
Vom Übergang nach w. [wadi] rahabi Blick n. d. Talkessel [Wadi rahabi]
Übergang v. w. [wadi] seba'ije [sebaije] Blick auf g. [gebel, dscehbel, djebel] musa cf 758 [GDIs00966] [Wadi sebaije]
gebel [gebel, dschebel, djebel] musa [Gebel musa]
Erster Blick auf das Sinaikloster v. S. [gebel musa]
felsblock im w. [wadi] su'eb [schueb] [Wadi schueb]
im w. [wadi] su'eb [schueb] fels [Wadi schueb]
Sinaiklosterkirche [Gebel musa, Katharinenkloster] u. minaret v O.
Sinai [Gebel musa, Katharinenkloster] Kl. Kirche v. O
Sinaiklosterkirche [Gebel musa, Katharinenkloster] v. W
Nebenhof des Sinaiklosters [Gebel musa, Katharinenkloster]
Mönch Genuadios [?] Sinaikloster [Gebel musa, Katharinenkloster]
Nebenhof des Sinaiklosters [Gebel musa, Katharinenkloster] Araber bringen Getreide
Sinaiklostergarten [Gebel musa, Katharinenkloster] Blick n. NW
aus d. Fenster des Gast. Zimmers in Sinaikloster [Gebel musa, Katahrinenkloster] n. NW
Felsengarten b. Sinai. Kloster [Gebel musa, Katharinenkloster]
Sinaikloster [Gebel musa, Katharinenkloster] v. S.
Sinaikloster [Gebel musa, Katharinenkloster] v. NO
am gebel [dschebel, djebel] musa bei Kapelle z. Beichte Blick n. O (gebel [dschebel, djebel] menagu [menadschu, menadju ?])
Treppe des Aufstiegs zu g. [gebel, dschebel, djebel] musa oberhalb der Kapelle d. Beichte
v. d. Eliaskapelle zurück n. d. Zypressenbaum [Gebel musa]
Vom gebel [djebel, dschebel] musa n NW (ras essafsaf)
Vom gebel [dschebel, djebel] musa nach N (g. [gebel, djebel, dschebel] el-eskif, g. [gebel, djebel, dschebel] arribe)
Blick v. gebel [djebel, dschebel] musa n. S (g. [dschebel, gebel, djebel] kalerin)
Eliaskapelle [Gebel musa] vom Abstieg (auf Sinai)
gebel [djebel, dschebel] es- sekk, westl. v. nördl. Ende des w. [wadi] er-raha [Gebel esch-schech (Großer Hermon)]1
Feigenbäume im nakb el-hawi
Zerfallener Felsblock im nakb el-hawi
Blick von d. Höhe des Passes nakb el-hawi nach NW (w. [wadi] rarbi [?])
Riesenblöcke [?] im Ausgang des nakb el-hawi
Akazie am Ausgang des nakb el-hawi Aussicht n. N (w. [wadi] rarbi [?], er fed)
el-buweb mit Quelle v. O
Seeterrasse im w. [wadi] firan im Hintergrund serbal [Gebel serbal]
Oase firan mit Serbal [gebel serbal]
w. [wadi] frian u. Bach darüber serbal [gebel serbal]
Am oberen Ende des w. [wadi] nakb budra [Nakb el-Budra] Gestörte Schichten
im w. [wadi] nakb budra [Nakb el-Budra]
Blick n. O. v. d. Küstenebene el-mascha
Blick nach O v. der Küstenebene el-mascha
Kreidefelsen am g. [gebel, djebel, dschebel] en-nochel
Kreidewand am Vorgebirge g. [gebel, djebel, dschebel] en-nochel
g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka]
g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka]
g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka]
g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka]
g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka]
Ausläufer des g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka] am w. [wadi] sewije [?]
gebel [dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka] bei w. [wadi] sewije [?]
Ausläufer des g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [Gebel ataka] am w. [wadi] sewije [?]
Zwischen g. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [gebel ataka] u. Kairo
Lagerplatz zw. G. [gebel, dschebel, djebel] 'ataka [gebel ataka] u. Kairo
Felsrand u. Schuttkegel in d. Wüste b. Kairo
Kairo, Mamelukengräber
bettir v. ch. el-jehud [Wadi Bettiir]
ch. [chirbet] el-jehud v. SO [Chirbet el-jehud]
Quelle v. bettir [Wadi Bettiir]
bettir, darüber ch. [chirbet] el-jehud [Wadi Bettiir]
Überhangender Fels u. Terrassen zw. Bahnhof u. bettir [Wadi Bettiir]
Kalat [Kal'at] sabah el-cher im w. [wadi] halas [Kalat sabah el-her]
Bei bab el-wad [Sha'ar HaGai, Umgebung]
Bei der el-azhar Blick n. W.
v. el-ikbebe n. NW bet anan
Blick von el-ikbebe n. N (bet dukku, bet 'ur el-foka, sech abu-z-zetin
Blick von el-ikbebe n. NO (ramallah, el-bire)
Blick v. nebi samwil nach NO (bir nebala) gebel [djebel, dschebel] ettawil cf. [?] 183 [GDIs00395]
Quelle v. eggib [edschdschib, edjdjib]
Felsbuckel östl. v. betin [Bethel]
el-jehudije
Wilhelma, Bethaus
bei ch. [chirbet] tibne Felsengräber
Unterhalb tell mirjam Blick n. SO w. [wadi] el-medine
V. ch. [chirbet] el-miktara Blick ins Engtal n. O:
von el-miktara Blick n W.
el 'olelijad w. [wadi] swenit [Nachal Michmas]
Unterhalb d. fara-Quelle
Blick v. Wege nach bet nettif n. N (Dorf el-kabu, jenseits des Tales Karjet es-saide [es-sa'die])
Bei 'en el-Radub (vor bet nettif) Blick n. NO (Nordende des w. [wadi] es-sur, Anstieg des jud. Hochland])
w. [wadi] es-sant, Blick n. W (tell zakaria) [Wadi es-samt, Tell Zakariia]
bet gibrin v. tell sandahanna Küstenebene Blick n. NW [Tell Sandahanna [Maresa]/Bet Dschibrin]
Höhlen bei tell sandahanna [Maresa]
bir el-fanwar westl. v. idna
Stein bei der Quelle von sel dilbe [Sel ed-dilbe]
Ziegenherde nördl. v. el-hadab Blick n. N (w. [wadi] ed-dilbe)
ed-daharije Schwöbels Quartier
Mit Anemonen besäte Wiese zw. tell zif u. jatta [Tell zif/Yatta]
tell zif v. O davor Gesteinsfeld
Haram ramet el-chalil
Armen. Waisenhaus in ras el-akra' [Bethlehem]
el-ferdis v. S. w. [wadi] chritun [Herodium/Wadi Charetun]
el-ferdis v. S. [Herodium]
Von elferdis n. S.OS [Herodium]
Von el-ferdis n. S. w. [wadi] chritun [Herodium/Wadi charetun]
Im w. [wadi] chritun bei d. Quelle 'en chritun [Wadi charetun]
w. [wadi] gihar Winterbach [Wadi el Jihar]
Höhleneingang im w. [wadi] gihar [Wadi el Jihar]
w. [wadi] gihar n. O. v. d Höhe [Wadi el jihar]
