Datierung: 1900 - 1920
Orte: Arabische Halbinsel
Objektbezeichnung: Fotografie
Titel: ta
Gustaf-Dalman-Sammlung
Bei bir el-'atata
w. abudbal, Mündung eines Seitentals als Höhle
bir abu Kafata [?] mit Schwöbel u Chalil
bir abu Kafata [?]
w. [wadi] mhanwat [?], Blick n. N cf 728 [fehlt im Bestand]
Nordöstl. Charbata ibn Haris
[wohl Kantara]
bei el-kantara vgl. 2395 [GDIp01319] u. 300
Schule ettagile?
Timgad - Cardo Nord et Hotel de Timgard [Postkarte an Gustaf Dalman]
columb. [Taubenhaus] w. essir [Muster teils mit Bleistift nachgezogen]
"Gürtelhaltende Dabke aus Umschlag (""Tanz, Tanzs. Hochzeit (ohne Nr.)"
Hühnerfütter [Rattas] in Balat [Kinder, Postkarte an Gustaf Dalman]
Schafstall Balat (Merg 'ajun) [Herde]
Schafstall Balat [Herde]
Schafstall Balat [Herde]
[Schafstall Bala, Herde]
Taken after the rock-surface had been week scrubbed with a hard brush, then washed. Vermeintl. Inschrift bei bir erjub [Inschrift]
sch. Muntar (bei Guza?) [Islam]
Pflug aus dem nördl. gor (auf dem Wege von 'En Belata nach Tell el Kadi) [Pflügen]
Ochsen am Pfluge. Dasselbe Gespann wie No. 14, nördl. v. 'en belata [Pflügen]
sultan ibrahim in bet hanina
nebi taris
schech snelih bei el metabi
sch. Snelih bei el metabi
bir kadirmu Oliven mit Staub [?]
[Tanz]
Debke-Reigen Kefr Besin [Tanz]
[Tanz]
Tanzendes Zigeunermädchen unter d. heiligen Bäumen bei Balat
Mittagsrast im Wald bei beth-mahsir
Tal bei nakb ed … [?]
Cypr. Bei 'en el 'fatat [?]
Wacholder bei 'en el 'fatat [?]
Cypr wald bei 'en el 'fatat [?]
Sward Dance at Native Wedding. [Schwerttanz auf Hochzeit]
Camel Suckling her Young. Chamelle allaitant son Petit. Junges Kamel. Milch saugend.
Wächterplatz im Durafeld, Samaritanisches Land
Wächterplatz im Durafeld, Samaritanisches Land
nebi tasa
[Ruine, Arabische Halbinsel, Postkarte an Gustaf Dalman]
meschitta
[Antike tönerne Spinnwirtel und Webstuhlgewicht aus Sichem und Davidsstadt. Aufnahmen nach Exemplaren des Pal.-Instituts Greifswald und von Gustaf Dalmanl]
unterhalb elmetabe' [Steinkreis]
[Steinkreis] schech suelih bei el-mutabi' [?]
Debke Kefr Besin [Tanz]
Blinder Bettler mit seinem Sohne [Postkarte, Blindenheim Bethesda in Malatia, an Gustaf Dalman]
[wohl Altaranlage, Ort unbekannt]
am tannur, balat [Brotbacken]
bei Station [Ernteszene]
bilgalgilu. Scherben zerhamlen für Fussbodenkalk im Sultanstein
Haus in zeta [Getreideschreine in Sammelform im Bogenhaus]
Taken after the rock-surface had been week scrubbed with a hard brush, then washed. Vermeintl. Inschrift bei bir erjub [Inschrift]
Samaritaner [Juden]
bei ch. 'attara
Chameliers transportant du blé [Kamele transportieren Weizen]
Tennengeräte u. Ochsenstachel. Balat (Werg 'ajan)
Hausinneres, zeta s. ö. v. kerarin [Getreideschreine in Sammelform im Bogenhaus]
Bräutigam in d. zetti 'attara
Hochzeit birzet. Tanz d. Frauen v. d. Haus d. Braut b. d. Abholung. Vorn Kochen f. die abholenden Begleiter des Bräutigams auf d. Diele Schienen [?]
Abholung d. Braut aus birzet. Leute v. 'attara
arak el-emir, zweite Inschrift in Bestand von rund 5.000 nach Themen und Orten sortierten Kleinbildabzügen 14 Schenkung true false true 1911 wohl um 1911 1940 129945 129945@f2a3e3a5-ea30-4c28-8c44-c595f92c9ef2 49534 GDIp02208 Fotografie 1 44/33, vgl. GDIp02209 arak elemir [Inschrift]
Schafstall Balat (Merz 'Ajun) [Herde]
Grundsteinlegung des türkischen Hospitals in Jaffa. Palästina. [Islam]
nellatita [?]
Steinkreis bei tell elmetabe'
"bei el-rine, ""Adonisaltar"" wohl bei afka"
[Tanz]
[Tanz]
Cypr. Hain bei 'en fatat
Krug Kranz?] + Altarrelief. Jaguz [?]
Kantara Duplette
Tazetti
Kantara am Kanal mit großem engl. Lager u. Flugplatz
Kantara
Brotbacken im Tannuer. Balat. Verkehrt kopiert
Kantara
Aus d. Beduinenlager in Gor (nördl. v. 'en Belata)
Kantara Anschl. an 282 [GDIp01313]
Kantara-Uiiiiii el Rish [?] Anschl. an 2395 [GDIp01319] Anschl. An 279 [GDIp01315].300
Ranunculus nierosolymitanus Boiss., Buttercups
Bedouins baking bread. Beduinen Brot backend. Bédouins boulangeant. [Postkarte an Gustaf Dalman]
Bédouines portant leurs enfants
N. Münd.[ung] W. Martaba Abteilungen auf Masrde [?] r. starker Verkehr Mündung v. w. martaba in w. sini a Oberlauf v. w. es-sellale [es-sellali]
Wadi es Sidd Engl. Kav. im Wadi es Sidd südöstl. Martaba
[wohl Kantara] Anschl. an 279 [GDIp01315] u. 280 [GDIp01317]
Haifa el-Asludsch ? (of Wegerand, Sinai, Tafel VIII, wo alles anders
Kantara nördl. v. el-kantara Pfeil irrig
[evtl. Altaranlage, Ort unbekannt]
[wohl Kantara]
Erste Mittagsrast beim kasr ferdawil
Dreschtafel bei Jammune
Dreschen mit Stab
Dreschen mit Tafel
Heiliger Hain bei 'Ain fattat, Cypr. [?, Zypresse?]
im Hinnomtal
In Lifta, Sept. 1896. Bei Abu Hamde mit Architekt Palmer u. Reg-Baumeister Groth. [Mahlzeit, Postkarte von Bruno Hentschel an Gustaf Dalman]
[Vorderseite: Ernteszene; auf der Rückseite Marktstand, Foto: V. Hamberg]
weli ettan, nebi tari (sari)
Irtab [?] Irtah u. Eisenbahn
![](https://wissenschaftliche-sammlungen.uni-greifswald.de/wp-content/themes/pressbook-child/images/weiter.png)