Datierung: 1909 - 1910
Orte: Arabische Halbinsel
Titel: -
Wüstenbrunnen el-ib 'ea
Fragmente im Pal. Arch. Museum [Qumran-Funde]
Rummun-Baum u. Nusha
der es-senne
Nets-Trägerin, bei weledsche, hohl
[Wassermühle am wadi el-Ieggun, Mühle]
Taken after the rock-surface had been week scrubbed with a hard brush, then washed. Vermeintl. Inschrift bei bir erjub [Inschrift]
el-bedrije, Opferschaf [Islam]
el-achna, im Hintergrund Ebal mit 'arkur [Pflügen]
[2 Film-Negative, verklebt?]
hasr abu-thalawa
es-suhada
Weinkelter bei es-sarafab
Mittagsrast im Wald bei beth-mahsir
Oliven-Ernte. (Palästina.)
el-tara [An der Quelle von sel fara]
Ossuar als Wasserbehälter bei Ecc Homo [Ecce Homo, meint Ecce Homo-Bogen in Jerusalem?]
wadi el-hanarit
Amphorenstempel [aus der Sammlung des Deutschen Palästina-Instituts in Jerusalem?]
[unbekannter Ort, arabische Halbinsel, im Vordergerund wohl Zeltlager einer Exkursion des Deutschen Palästina-Instituts]
Fruit-Vendor [Früchte-Verkäufer, Palästina]
Globe-Thistel [Kugeldistel]
Rast bei el-horije unter charraben
sindjan z daris, kekab bei el-ikebe (Kefire?) [Bäume]
el-mugahidin
[Antike tönerne Spinnwirtel und Webstuhlgewicht aus Sichem und Davidsstadt. Aufnahmen nach Exemplaren des Pal.-Instituts Greifswald und von Gustaf Dalmanl]
[Steinkreis] schech suelih bei el-mutabi' [?]
2 Kochapparat.-Al. [Öl?]
El-Ghusm
Haufen v. Häcksel. Sunet tibn, ed-daki
[Dung- oder Häckselhaufen]
Haufen v. gille, ad-daki
Blutstreichung bei el-bedrije, surafat
Taken after the rock-surface had been week scrubbed with a hard brush, then washed. Vermeintl. Inschrift bei bir erjub [Inschrift]
arab. Hochzeit. Musikanten. Hochz.-Züge. Kerjet abu ros [rosch]
Zimmer i. Fellachen-Wohng.
roh ed-dras. Midraje. Dakran [Dreschwerkzeug]
[Notiz zu Sattel-Typen]
[Notiz zu Sattel-Typen]
[Notiz zu Sattel-Typen]
schich el-razi bei ummerrus?
"bei el-rine, ""Adonisaltar"" wohl bei afka"
Sarcophagus decorated in graeco-roman atyle [Tell Barak, Palestine Museum Jerusalem]
Chur el-hire [?] [wohl Terebinthen]
Beschneidungsknabe u. nebi musa-zug [Palästina]
[Beduinenlager, Rast auf Exkursion des Deutschen Palästina-Instituts, Palästina]
Worfeln und Dreschen - Ost? [Palästina]
Eiche bei el-horije
Dreschen bei el-bire [durchgestrichen]
Das Stoßen des Butterschlauchs bei den adwan-Beduinen auf den Steppen Moabs
el-bire
ballutet el-bidrijn bei mulha
gebel abu-s-sok v. chirbet 'osas
Kaffee. Essen. Kochgeräte. Hausgeräte [Umschlag mit Fotos GDIp01835-1854]
In Lifta, Sept. 1896. Bei Abu Hamde mit Architekt Palmer u. Reg-Baumeister Groth. [Mahlzeit, Postkarte von Bruno Hentschel an Gustaf Dalman]
gegenüber dem Saidan by Tell-Gasoul
[Verzierter Getreideschrein in ed-dalie auf dem Karmel, Aufnahme retuschiert]
Schlachtung bei el-bedrije
Steinkreis bei abu-rrdene
[Weben, El-Towf]
Tell el-Kebir (Wüste Sinai) deutsche Gräber Petr. Halbinsel u. Ravenstein
ch. el-manklub [?]
ch. el-manklub [?]
ch. el-manklub [?]
ch. el-manklub [?]
Oil Press [Ölpresse], Trans-Jordan
Netsch-Trägerin bei Welege
Fellachen - Hochzeit. Klatschreigen der Männer
Scha- und Ziegenherde an der Tränke (Zisterne)
Taken in Transjordanien near Heshbon - Tent of the Ahiele in the Beni Sacher Tribe
El Arisch [Al-arisch]
Schechgrab bei kal'at el-hosn
Doppelkreis w. abu-rrdene
Siesta bei el-chalsa Dalman Löhr Nestle
![](https://wissenschaftliche-sammlungen.uni-greifswald.de/wp-content/themes/pressbook-child/images/weiter.png)