Datierung: 1921 - 2024
Sachgruppe: Fotografie
Objektbezeichnung: Fotografie
Titel: sa
Gustaf-Dalman-Sammlung
![](https://wissenschaftliche-sammlungen.uni-greifswald.de/wp-content/themes/pressbook-child/images/zurueck.png)
am Dam.tor [Jerusalem]
Jerusalem Wheat Market [Kamele]
Near Mar Saba v. d. geschlossenen Seite [Lager]
Lampen, sind ans Palästinainstitut gegeben von Mr Duncan gegeben, sowie solche aus Besitz von GD [Lampen, Gustaf Dalman, Jerusalem]
Gedrehte und gepresste Lampen, im Besitz von American Colony, Jerusalem [Lampen]
Im Besitz von American Colony, Jerusalem [Lampen]
Aus der Sammlung von American Colony, Jerusalem [Lampen]
2 Lampen Dormitio [Lampen, Jerusalem]
In Mariae Heimgang, Jerusalem [Lampen]
In Mariae Heimgang, Jerusalem [Lampen]
Worfeln bei Jerusalem an d. Bethlehemstraße
[…] sandahanna. Columbarium
[Aufnahme nach Exemplaren des Aussätzigenasyls Jerusalem, Aufzählung von Erntewerkzeugen, u. a. Sicheln]
[Geräte im Bauernhaus, Aufnahme im Aussätzigenasyl, Jerusalem]
gurn kibbe [steinerner Fleischmörser mit Stössel im Palästina-Institut Jerusalem]
Inschrift v. Basilika in geras [gerasch, gerasa]
[Notiz und Umschrift zu Inschrift an Basilika von Gerasa, sh. GDIp02010]
Absaloms Grab und Goldenes Tor. [Islam, Jerusalem, Postkarte an Gustaf Dalman]
[Pflügen, Säen, nördlich von Jerusalem]
Säen. Sowing [Pflügen]
[Notiz zu Sattel-Typen]
[Notiz zu Sattel-Typen]
[Notiz zu Sattel-Typen]
schech misjif vor marsaba [mar saba]
"bei el-rine, ""Adonisaltar"" wohl bei afka"
Muristan [Jerusalem], Kor. Kap., IV. Jhrt.
Battle of the Greeks and Amazons [Tell Barak, Palestine Museum Jerusalem]
Sarcophagus decorated in graeco-roman atyle [Tell Barak, Palestine Museum Jerusalem]
Oliven 2 Monate nach Heuschrecken mit neuen Blättern westl. v. d. Am. Kolonie nördl. v. Jerusalem
3 Weinstöcke […, bei Jerusalem]
Obst v. Markt [vom Markt von Jerusalem]
[Jerusalem, Äthiopische Straße 5, ehemaliges Palästinainstitut]
Brotverkäufer. Jerusalem. Damaskustor
Going for water [wassertragende Frauen] [Postkarte an Gustaf Dalman, Poststempel in Jerusalem, Absender wohl Lorenz Bertheau]
S. [Saul] Hurwicz [?]. Bella Vista. Jaffa. Bei Jaffa [Tel Aviv] gif [?]
[Brotsorten in Jerusalem]
Chalil in d. u. Halle [Palästina-Institut, Jerusalem]
Fellachen am Herodestor in Jerusalem
[Brotsorten in Jerusalem, mit Beschriftungen]
[Jerusalem, Tempelberg, Siloah]
[Jerusalem, Tempelberg, Siloah]
Äthiop. Str. 5. [Jerusalem]. Sitz des Institus + Dalmans Wohnung. 1902-1921
[Jerusalem, Äthiopische Straße 5, ehemaliges Palästinainstitut]
[Jerusalem, Äthiopische Straße 5, ehemaliges Palästinainstitut]
[Jerusalem, Äthiopische Straße 5, ehemaliges Palästinainstitut]
Jerusalem - Arab from Transjodania [Beduine, Postkarte an Gustaf Dalman]
Bei Jerusalem auf dem Wege vom Damaskustor nach Gethsemane
Agave. Unser Haus in Jerusalem [Palästinainstitut]
Jerusalem - Beduin Type [Beduine, Postkarte an Gustaf Dalman]
Jerus. [Beduine, Jerusalem]
bei 'ennusa [?, Beduine]
Höhle im wadi el-hamam [Wadi hamam (Taubental)]. In dieser Höhle wurde ein Schädel aus der Urzeit gefunden (Neandertal). Schädel befindet sich im Museum von Jerusalem.
saduf in Ägypten
Brotsorten in Jerusalem [folgende Aufzählung]
[Brotsorten in Jerusalem]
Dreschwalze aus Küstensandstein. 7 Kerben. mit eisernenm Griff und Haken zum Anspannen [Zeichnung auf Rückseite eines Briefs an Dalman vom 17. Januar 1922]
Dreschschlitten Museum [Palästinainstitut, Jerusalem]
Tenne von sebastie [Samaria]
[landwirtschaftliche Gerätschaften, Palästinainstitut, Jerusalem]
[Sesam dörren]
Dreschschlitten von oben (Asyl) [Jerusalem]
Dreschschlitten von K., midraje, dakran (Asyl) [Jerusalem]
gebel abu-s-sok v. chirbet 'osas
Perlenketten-Händlerinnen in Jerusalem
Jerusalem. Moslemisches quartier [Postkarte, Erdbeben 11. Juli 1927]
Teil der Ölbergstiftung [Jerusalem, Erdbeben 11. Juli 1927]
kanun, mokade, tab, Museum [Palästinainstitut, Jerusalem]
Fleischmörser [Jerusalem, Palästinainstitut]
Saltkorpa krieg vassasna i saltlagunen pu Doda Hofvets ossa Flrand. [?, wohl Totes Meer]
battich, kusa, bandadura [Gemüse]
Wächterhütte im Rusa-Felde [usw., im Hintergrund das Dorf serafat]
Straßenszene in Jerusalem
[Getreide- und Fruchtkörbe im Aussätzenasyl, Jerusalem]
[Siebe aus dem Museum im Palästinainstitut in Jerusalem, links grobes Getreidesieb, rechts feines Getreidesieb, in der Mitte Mehlsieb]
Institut Museum [Palästinainstitut in Jerusalem, links grobes Getreidesieb, rechts feines Getreidesieb, in der Mitte Mehlsieb]
[Palästinainstitut in Jerusalem, links grobes Getreidesieb, rechts feines Getreidesieb, in der Mitte Mehlsieb]
Sibylum marianum bland fretet, Jerusalem midlet an juni 1921
gegenüber dem Saidan by Tell-Gasoul
[Ernte unterhalb vom Aussätzigenasyl, Jerusalem]
Asyl. [Aufnahme nach Exemplaren des Aussätzigenasyls Jerusalem, Aufzählung von Erntewerkzeugen, u. a. Sicheln]
Kafferkorn westl. v. Asyl [Aussätzigenasyl, Jerusalem]
[Ährenleserinnen und Kinder auf abgeerntetem Feld südlich Jerusalem]
bei talbijr. Jerusalem [Ernteszene]
Erntereifes Feld bei Jerusalem
reife Gerste [wohl beim Aussätzigenasyl Jerusalem gepflückt]
Bringing of Heaves.[Sammlerinnen auf dem Wege zum Aufladen, Rephaimebene, Refaim]
a group of Cleaners [Ährenleserinnen und Kinder auf abgeerntetem Feld südlich Jerusalem]
Ernte von kirsenne unterhalb des Asyls [Aussätzigenasyl, Jerusalem]
edra beda. [Kafferkorn] Asyl. Westgrundstück [Aussätzigenasyl, Jerusalem]
Jerusalem - Weber
Weizensieben (kirbal) [Aufzählung], Jerusalem
Jerusalem
vor Jaffator Jerusalem [Goldschmied]
Wasserträger im Haram [wohl Jerusalem]
am dreifachen Tor des haram, Jerusalem [Inschrift, Umschrift auf der Rückseite]
Pompei - Casa die Forni. [Mühle]
bei sakir
[Jerusalem]
Kolb Br. 50 Jerichostrasse bei Einlauf des w. er-rummane [Wadi Rumani] n. des Weges von Jun es-sakl [?] zw. [c]han hatrur u. n. el-mesrab UBR SOS
[Jerusalem]
![](https://wissenschaftliche-sammlungen.uni-greifswald.de/wp-content/themes/pressbook-child/images/weiter.png)